インターナショナル赤ちゃんの名前サイト

国際結婚をされている方は、どのように赤ちゃんの名前を決めるのでしょうか。海外に生活の拠点がある場合、どうしても現地語の中から選ぶ傾向が多いようです。 私は、日本語でも現地語でも呼びやすい赤ちゃんの名前をつけたいなと思い、その候補を集めるべくこのサイトをオープンしました。 両親のいずれかが日本人のハーフの友人、外国人の友人で日本語でも呼びやすい名前、国際結婚している友人の子供の名前などを参考にリストを作っています。 国名は、私が個人的に確認したその名前を持つ人の国の言語を標記してありますが、それ以外にもその名前が使われている言語はあると思いますので、ご了承ください。 国際結婚でこれから赤ちゃんが生まれる方はもちろん、日本でも名前が多種多様になってきているので、みなさまの参考になれば幸いです。

赤ちゃんの名前はどのように選ぶ?

赤ちゃんの名前をみなさんどのように選ぶのでしょうか。私は、来年結婚予定で出産はまだ先の話ですが、今から気になっています。国際結婚になるので、日本語でも現地語でも通じる名前がいいなと思います。

本当は古風な日本の名前がいいのですが、生活基盤が海外になると現地で通じやすい名前が子供にとってはいいような気もします。友人たちから集めた情報を元に、候補になりそうな名前をアップしていこうと思っています。

私のところは、男の子だとミドルネームがモリスにしなければいけないそうです。代々、男の子はモリスという名前がミドルネームにつけられているそうで、家のしきたりというか暗黙のルールといえばそれまでですが、すでに決められているのもちょっとと思ってしまいます。

まあ、ミドルネームは譲るとして、ファーストネームは私の希望を通そうと思っています。といっても、まだまだ先の話ですが。

パーマリンク 2009年07月19日